Вольные темы

Золовка невестка свояченица. Взаимоотношения невестки и золовки

Взаимоотношения невестки с родными супруга в большинстве случаев носят проблематичный характер. Причин может быть много:

  • ожидания не совпали;
  • разное понимание в ведении быта;
  • особенности характеров;
  • несовпадение в жизненных ценностях, воспитании и уровне культуры.

Как бы ни менялся современный мир, но во многих семьях восточных народов обычаи и традиции продолжают оставаться частью жизни.

  • «Младший (или единственный) сын должен жить с родителями».
  • «Невестка обязана взять на себя полную ответственность за ведение быта и выполнять все возлагаемые на нее требования».
  • «Сноха становится частью семьи и должна отдалиться от своих родителей».

Данная статья в большей части посвящена вопросам разногласий, которые возникают между невесткой и золовкой (золовками).

Разберем типичные примеры.

1. За консультацией обратилась девушка 25-ти лет. На данном жизненном этапе она проживает с родителями. Пару лет назад ее старший брат женился и в их семье появилась невестка. Отрывок из разговора:

Меня раздражает жена брата. Спит долго. Постель может весь день не убирать. К чистоте не приучена, к уборке относится поверхностно. Мои родители молчат и говорят, что не нужно ссориться. Надо быть терпеливой. Но я не могу молчать! Поэтому постоянно с ней ругаюсь!

Какие у Вас планы?

Помочь родителям ее перевоспитать и «поставить на место».

Относительно Вашей жизни какие планы?

Я сейчас работаю. Надеюсь, в скором времени выйду замуж.

Обратите внимание: говоря о своих планах, девушка на первое место поставила перевоспитание невестки, не понимая, что это неблагодарное дело, а самое главное – не её.

В ходе нашей работы в первую очередь мы расставили приоритеты и центр внимания сосредоточили на ее развитии как личности, а так же затронули тему женской позиции в отношениях с противоположным полом. Девушка осознала, что зациклилась не на своей теме.

Мы отработали новую тактику построения отношений с невесткой, в которой исключено повышение тона и предусмотрена договоренность.

У девушки были вопросы:

  • «Почему мои родители ничего ей не говорят?»
    Родители девушки – мудрые люди, которые понимают обычаи своего народа. Их дочь уйдет в другую семью, а они всю свою старость будут проживать с семьей сына. Зачем им совершать деструктивные шаги в этих отношениях?
  • «Вдруг мой брат станет подкаблучником?»
    Станет ее брат подкаблучником или нет – зависит исключительно от того, какие отношения он выстраивает со своей супругой. Он – не беззащитный ребенок, которого нужно опекать. Его жизнь – его выбор.
  • «А если она сможет настроить моего племянника против меня?»
    От того, как девушка будет уделять внимание и выражать любовь к своему племяннику, в большей части зависит его отношение к своей тёте.

Когда вопросы были исчерпаны и разобраны, девушка сказала: «С одной стороны, я ее понимаю: ребенок маленький, постоянно на руках, она же не высыпается…». Увидев ситуацию шире, нашлось и понимание состояния другого человека.

2. Данный пример связан с обращением девушки, которая вышла замуж за мужчину, проживающего с родителями и двумя старшими сёстрами.

Контекст ситуации дает понять, что в доме помимо родителей есть две взрослые женщины, у которых на данный момент не сложилась собственная семейная жизнь. Одна из них разведена и воспитывает дочь, другая – не была замужем.

Отрывок из монолога девушки:
«Я ненавижу этих двух старых дев! Я изначально знала, что с ними будет трудно, и решила сразу же показать свой характер и не давать себя в обиду!».

Как понятно из высказывания, ее воинственный настрой заложил враждебность в отношения. Хотя более благоразумным было бы до входа в брак задать себе вопрос: «Готова ли я стать частью этой семьи?». Далее – осознать, что выбор выходить замуж за мужчину, проживающего с большим количеством родственников, – ее собственный.

При детальном разборе сложившейся ситуации в семье выяснились причины, по которым сёстры супруга затаили обиду на свою невестку.

  • Девушка приходила домой с работы, закрывалась в спальне и не спускалась к ужину, объясняя тем, что устала и у нее нет аппетита. На самом деле ей не хотелось за всеми ухаживать, подавать чай и мыть посуду.
  • На просьбы золовок поучаствовать в каких-либо домашних делах она реагировала остро и отвечала обычно: «Я сейчас не могу, сделаю позже».

Приходя в семью к мужу, каждая девушка должна осознавать то, что уклад жизни этих людей формировался годами, десятилетиями и с их определенным ритмом важно научиться ладить. Завоевав доверие в семье, расположение родственников, можно постепенно и свои изменения вносить.

Если все предпринимаемые шаги к налаживанию гармоничных отношений не несут результата, безусловно, нельзя оставаться в позиции жертвы. В таком случае нужно искать пути изменения ситуации вместе с супругом.

Главное правило:
исключить оскорбления и негативные эмоциональные высказывания в отношении родственников мужа. Руководствоваться фактами и стремиться к конструктивному разговору.

Большая часть ссор и конфликтов происходит именно по той причине, что одни люди стремятся быть верными своим принципам, а другие пытаются навязать свои взгляды. На самом деле всем тем, кто в жизнь принимает новых людей, нужно чётко осознавать, что жизненные измерения и приоритеты редко в каких случаях совпадают.

Умение сохранять собственные границы, не разрушая чужие – важная составляющая в отношениях.

У русского человека родни очень много. И каждый родственник носит странное название, которое требует расшифровки.

«Свекор» – отец мужа для своей невестки (производное от «свекровь»).

«Свекровь «, раньше звучало как «всех кровь», «свед кровь», глава рода, которая объединяет всех кровных родственников. Другая версия – «свой кров» (раньше на Руси невесту приводили в дом мужа, поэтому дом свекров становился родным).

«Деверь» происходит от слова «доверять».

Кому как не этому человеку молодая жена могла доверить то, что считала самым сокровенным. Согласно другой теории, родственника называли деверем не по той причине, что доверяли, а потому что ему в отличии от других часто указывали на дверь (не нужен ты тут со своими советами, не строй умного). Как вариант – деверю указывали на дверь после того, как слишком много доверили.

«Золовка» – происходит от слова «зло», поэтому в некоторых регионах России произносилось как «зловка».

Этот термин может быть связан со старинным обрядом, когда невесте после венчания посыпали голову пеплом (в этом обряде участвовала и сестра мужа). Это слово обнаружено в литературных произведениях, написанных до 18 века. Сестра всегда ревновала брата к молодой жене, и считала, что она все делает не правильно, бессовестная, поэтому в основном термин имеет негативное значение.

«Невестка» - «невесть кто».

Такое значение связано с тем, что беря в жены девушку из чужого рода, или других земель, родственники мужа ничего о ней не знали (ее обычаев, характера, умений), а значит берут в дом непонятно кого. Этимология слова связана с покровительницей домашнего очага – Вестой, которая жила в Древнем Риме.

«Сноха» – невестка, жена сына, деверя, или жена со стажем, которая уже имеет детей («быть на сносях», «сносить»).

Понятие «сноха» – не просто обозначение родства, но и некий статус. Другой вариант - «сноха» происходит от слова «сын» – сынова жена. А вот откуда взялась частичка «ха»? Родители жениха считали невесток неумехами, поэтому могли как смеяться над ними, так и хаять (поучать). Поэтому слово «сноха» имеет насмешливый характер.

«Тесть» – происходит от слов: «тятя», «отец», «тешить», «честь», родитель жены.

Человек, который должен следить за соблюдением всех традиций, законов чести в семье.

«Теща» – имеет славянские корни и происходит от слов «тешить», «утешать». После свадьбы мать редко видит дочь, поэтому тешиться, когда она приходит. Другой вариант – теща утешает маленьких деток (внуков).

«Шурин» – брат жены.

Одна из точек зрения обозначения слова «шурин» – журить (получается его все время журили). Другая версия – слово происходит от «ЩУР». Чтобы уберечь себя от сглаза в старину люди щурились. Шурин – друг молодого, который много знает, поэтому лукаво щуриться. Глагол «шурить» употреблялся когда вязали веники, плели изгороди и другие изделия из веток. Поэтому слово «шурин» означает связанный родственными связями (мы приобщили тебя к себе, поэтому мы в одном родственной связке).

Как только общество обзавелось институтом брака, человек получил родство особого рода - некровное. Как называть новых родственников - свойственников?

В английском языке вопрос решается просто: формула N-in-law, где N - кем приходится этот человек мужу или жене: mother-in-law (буквально - «мать в законе») - тёща или свекровь, son-in-law - зять… У нас же для каждого свойственника есть особое обозначение. Разобраться во всём этом, а тем более - запомнить - непросто… а знать надо! И не только для того, чтобы правильно называть новых родственников, но и чтобы лучше понимать литературную классику - вот, например, Ф.Достоевский: «Федора говорит, что Аксинья, её золовка, которая ходит к нам, знакома с прачкой Настасьей»… в каком родстве состояли Аксинья с Федорой?

Всё очень просто: Федора была замужем за братом Аксиньи. И на вопрос "кто такая золовка" ответ очень простой: золовка - это сестра мужа. А вы своей золовке приходитесь невесткой.

В древности это слово звучало несколько иначе - «золва», лишь позднее к нему «пристал» суффикс -к-, указывающий либо на пренебрежение, либо на негативное отношение… если такая форма стала общеупотребительной - значит, такие чувства выражались постоянно?

Если мы обратимся к фольклору, то увидим малопривлекательный образ золовки. «Лучше деверя четыре, чем одна золовушка!» - поётся в свадебной песне. Не отстают и пословицы с поговорками: «Золовки — колотовки, побей головки», «Золовушкины речи репьем стоят», «Золовка - гадючья головка», «Золовка хитра на уловки», и даже - «Золовка хуже свекрови» (убийственность такой характеристики понятна любой замужней даме!).

Впрочем, и «противоположная сторона» ничуть не лучше. В русской народной песне «Исходила младёшенька» девушка просит брата пустить её переночевать, брат и рад бы пустить, но -

Выходила невестка, выходила злодейка:

«Чтобы к нам эта гостья не почасту ходила,

Не почасту ходила, не подолгу гостила!»

А в сербской балладе рассказана вообще леденящая душу история:

Не два дуба рядом вырастали,

Жили вместе два братца родные:

Один Павел, а другой Радула.

А меж ими сестра их Елица.

Сестру братья любили всем сердцем,

Всякую ей оказывали милость

Жену Радулы такое положение дел не тревожит - у неё тоже были любящие братья - а вот жене Павла тот факт, что её муж любит свою сестру, не даёт покоя. Чтобы поссорить родственников, она не останавливается ни перед чем: закалывает коня, сваливая это на золовку, затем сокола - и наконец убивает собственного ребёнка (!). На этот раз муж поверил жене и подверг сестру страшной казни: привязал к четырём коням - и они разорвали несчастную…

Откуда же такая ненависть между золовкой и невесткой?

Чтобы понять это, нам придётся перенестись во времена такие незапамятные, когда не было ещё обычая экзогамии - запрета на брак с представителем своего рода, когда род был ещё «вещью в себе», воспринимая всех чужаков как врагов (и даже не вполне людей). Насколько давно это было? Во всяком случае, в эпоху, когда складывались русские былины, о таком обычае (эндогамии) ещё помнили - хоть он уже и вызывал отвращение:

Я сына-та выращу, за него дочь отдам;

Дочь-ту выращу, отдам за сына,

Чтобы Соловейкин род не переводился, -

заявляет Илье Муромцу Соловей-разбойник.

Отдать дочь за сына - конечно, преувеличение: древний род объединял не только ближайших родственников, но и такую «седьмую воду на киселе», что сегодня даже аристократы не знают такого родства (так что к вырождению это не приводило) - но и братом первоначально назывался не только «сын моих родителей», но и любой «человек одного рода и поколения со мной». В этом смысле самым естественным - и до поры-до времени единственно возможным - женихом для девушки был именно брат.

Но вот привычный уклад начинает меняться: вместо того, чтоб жениться на сёстрах - как было веками - парни приводят в род девушек «со стороны»… Нетрудно представить, какое возмущение это вызывало у «сестёр» - «наши парни чужим девкам достались!» - и как неуютно чувствовала себя молодая жена рядом с такими соперницами… Так что ненависть «невестки-злодейки», равно как и происки «золовки-колотовки» на поверку оказываются самой обыкновенной женской ревностью, которая действительно может становиться страшной силой…

Но ведь это было давно! И наверное, порочную традицию надо оставить в прошлом. Вспомним Катерину из драмы А. Островского «Гроза»: ей оказалось проще найти общий язык с золовкой Варварой, чем с мужем! Делать золовку пособницей в супружеской измене, конечно, не стоит - но вот подружиться с ней определённо можно. В конце концов, женщина женщину всегда поймёт ! И если вы с ней подружитесь - узнаете много интересного про вашего супруга - она-то знает его с детства, и - в отличие от свекрови - не конкурирует с вами за его любовь .

  1. Муж (супруг) — мужчина по отношению к женщине, с которой состоит в браке
  2. Жена (супруга) — женщина по отношению к мужчине, с которым состоит в браке. Замужняя женщина.
  3. Тесть — отец жены
  4. Тёща — мать жены
  5. Свёкор — отец мужа
  6. Свекровь — мать мужа
  7. Деверь — брат мужа
  8. Шурин — брат жены
  9. Золовка — сестра мужа
  10. Свояк — муж свояченицы
  11. Свояченица — сестра жены
  12. Зять — муж дочери, муж сестры, муж золовки
  13. Невестка — жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по отношению к жене другого брата; употребляется также вместо сноха, золовка, свояченица
  14. Сноха — жена сына по отношению к отцу
  15. Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого
  16. Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого
  17. Дед (дедушка) — отец отца или матери.
  18. Бабушка (бабка) — мать отца или матери.
  19. Двоюродный дед — дядя отца или матери.
  20. Двоюродная бабушка — тетя отца или матери.
  21. Внук (внучка) — сын (дочь) дочери или сына по отношению к деду или бабушке. Соответственно двоюродный внук (внучка) — сын (дочь) племянника или племянницы.
  22. Внучатый племянник (племянница) — внук (внучка) брата или сестры.
  23. Дядька (дядя, дядюшка) — брат отца или матери, муж тетки.
  24. Тетка (тетя, тетушка) — сестра отца или матери по отношению к племянникам. Жена дяди по отношению к его племянникам.
  25. Племянник (племянница) — сын (дочь) брата или сестры (родных, двоюродных, троюродных). Соответственно ребенок двоюродного брата (сестры) — двоюродный племянник, троюродного брата (сестры) — троюродный племянник.
  26. Единоутробные (брат, сестра) — имеющие общую мать.
  27. Единокровные (брат, сестра) — имеющие общего отца, но разных матерей.
  28. Сводные (брат, сестра) — являющиеся братом (сестрой) по отчиму или мачехе.
  29. Двоюродный брат — сын родного дяди или родной тети.
  30. Двоюродная сестра — дочь родного дяди или родной тети.
  31. Троюродный брат — сын двоюродного дяди или двоюродной тети.
  32. Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди или двоюродной тети.
  33. Кум, кума — крестные отец и мать по отношению к родителям крестника и друг к другу.
  34. Отчим — муж матери по отношению к ее детям от другого брака, неродной отец.
  35. Мачеха — жена отца по отношению к его детям от другого брака, неродная мать.
  36. Пасынок — неродной сын одного из супругов, приходящийся родным другому супругу.
  37. Падчерица — неродная дочь одного из супругов, приходящая родной другому супругу.
  38. Приемный отец (мать) — усыновившие, удочерившие кого-либо.
  39. Приемный сын (дочь) — усыновленные, удочеренные кем-то.
  40. Приемный зять (примак) — зять, принятый в семью жены, живущий в доме жены.
  41. Вдовец – мужчина, у которой умерла жена.
  42. Вдова – женщина, у которой умер муж.
  43. Побратимы — братья, в основном двоюродные, друзья, которым довелось выручать друг друга в тяжелые времена.